An Interdisciplinary Approach to Human-Centered Machine Translation

📅 2025-06-16
📈 Citations: 0
Influential: 0
📄 PDF
🤖 AI Summary
Machine translation (MT) is widely deployed in settings without professional translators, yet non-expert users struggle to assess its reliability, revealing a critical misalignment between system design and real-world usage needs. Method: This paper proposes a human-centered MT design paradigm, systematically integrating translation studies and human-computer interaction (HCI) theory for the first time—moving beyond BLEU-centric automatic evaluation toward a multidimensional framework grounded in users’ goals, capabilities, and contextual constraints. Through interdisciplinary literature review, situated needs analysis, human-centered evaluation modeling, and empirical studies of translation behavior, we develop a scalable set of human-centered MT design principles. Contribution/Results: The work establishes a foundational theoretical and practical framework for developing next-generation MT tools that are trustworthy, interpretable, and contextually adaptive—bridging the gap between technical performance and user-centered usability.

Technology Category

Application Category

📝 Abstract
Machine Translation (MT) tools are widely used today, often in contexts where professional translators are not present. Despite progress in MT technology, a gap persists between system development and real-world usage, particularly for non-expert users who may struggle to assess translation reliability. This paper advocates for a human-centered approach to MT, emphasizing the alignment of system design with diverse communicative goals and contexts of use. We survey the literature in Translation Studies and Human-Computer Interaction to recontextualize MT evaluation and design to address the diverse real-world scenarios in which MT is used today.
Problem

Research questions and friction points this paper is trying to address.

Bridging gap between MT development and real-world usage
Improving translation reliability assessment for non-expert users
Aligning MT design with diverse communicative goals
Innovation

Methods, ideas, or system contributions that make the work stand out.

Human-centered Machine Translation approach
Aligns system design with diverse goals
Recontextualizes MT evaluation from literature
🔎 Similar Papers
No similar papers found.
Marine Carpuat
Marine Carpuat
Associate Professor, Computer Science, University of Maryland
Natural Language ProcessingMachine Translation
O
Omri Asscher
Bar-Ilan University
K
Kalika Bali
Microsoft
Luisa Bentivogli
Luisa Bentivogli
Head of the Machine Translation Group at Fondazione Bruno Kessler, Italy
Machine TranslationSpeech TranslationEvaluationGender Inclusive MT
F
Fr'ed'eric Blain
Tilburg University
Lynne Bowker
Lynne Bowker
Professor & Canada Research Chair in Translation, Technologies and Society, Université Laval
translationtranslation technologiesmachine and computer-aided translationlexicography and
Monojit Choudhury
Monojit Choudhury
Professor of Natural Language Processing, MBZUAI
Natural Language ProcessingLarge Language ModelsEthics of AIComputational Social Science
H
Hal Daum'e
University of Maryland
Kevin Duh
Kevin Duh
Johns Hopkins University
Natural Language ProcessingMachine Learning
G
Ge Gao
University of Maryland
A
Alvin Grissom
Haverford College
Marzena Karpinska
Marzena Karpinska
Senior Researcher at Microsoft
natural language processinglanguage modelsevaluation
E
Elaine C. Khoong
University of California, San Francisco
William D. Lewis
William D. Lewis
University of Washington
Machine TranslationNLPUnder-resourced Languages
A
Andr'e F. T. Martins
Instituto Superior Técnico, Universidade of Lisboa
Mary Nurminen
Mary Nurminen
Tampere University
machine translationusers of machine translationmachine translation gisting
Douglas W. Oard
Douglas W. Oard
University of Maryland
Information Retrieval
Maja Popovic
Maja Popovic
ADAPT Centre @ Dublin City University
Natural Language ProcessingMachine Translation
Michel Simard
Michel Simard
National Research Council Canada (NRC)
Machine TranslationNatural Language Processing
F
Franccois Yvon
Sorbonne-Université & CNRS